TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Filipi 1:5

Konteks
1:5 because of your participation 1  in the gospel from the first day until now. 2 

Filipi 4:11

Konteks
4:11 I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content in any circumstance.

Filipi 4:17

Konteks
4:17 I do not say this because I am seeking a gift. 3  Rather, I seek the credit that abounds to your account.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:5]  1 sn Your participation (Grk “fellowship”) could refer to Paul rejoicing because of the Philippian converts’ “fellowship” in the gospel along with him, but it is more likely that this refers to their active “participation” with him in the gospel by means of the financial support they sent to Paul on more than one occasion, discussed later in this letter (4:10-19, esp. 4:15-16).

[1:5]  2 tn Several alternatives for translating vv. 3-5 are possible: (1) “I thank my God every time I remember you, yes, always in my every prayer for all of you. I pray with joy because of your participation…” (see NAB; also M. Silva, Philippians [BECNT], 43-44; G. D. Fee, Philippians [NICNT], 76-80); (2) “I thank my God because of your every remembrance of me. Always in my every prayer for all of you I pray with joy. [I am grateful] for your participation…” (see Moffatt; also P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 58-61). Option (1) is quite similar to the translation above, but sees v. 4a as more or less parenthetical. Option (2) is significantly different in that Paul thanks God because the Philippians remember him rather than when he remembers them.

[4:17]  3 tn Grk “Not that I am seeking the gift.” The phrase “I do not say this…” has been supplied in the translation to complete the thought for the modern reader.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA